Fünf Freunde


Fünf Freunde

Fünf Freunde (engl. Famous Five) der britischen Kinderbuchautorin Enid Blyton gehört zu den erfolgreichsten Kinderbuchreihen der Welt.

Inhaltsverzeichnis

Hauptcharaktere

  • Georgina (genannt George, dt. auch Georg) Kirrin, Tochter des Wissenschaftlers Quentin Kirrin und seiner Frau Fanny, ist zu Beginn der Buchserie elf Jahre alt. Sie will lieber ein Junge sein, hasst Kleider und Puppen und wird als abweisend frech und mürrisch, im Grunde aber tapfer und treu beschrieben. Sie hat kurze braune Locken und ist die Cousine der übrigen drei Kinder. Die Felseninsel, die sich schon seit vielen Jahren im Familienbesitz befindet, gehört ihr. Sie ist sehr stolz darauf, dass einer ihrer Vorfahren ein großer Kapitän war.
  • Julian (Ju, dt. auch Julius) Kirrin ist mit seinen zwölf Jahren der Anführer und Wortführer der Fünf Freunde. Er tritt sehr reif auf und hat immer eine Lösung für alle Schwierigkeiten. Er hat mittelkurze glatte blonde Haare.
  • Richard „Dick“ Kirrin ist der elfjährige Bruder von Julian und Anne. Er ist der Spaßvogel und zieht George gelegentlich mit ihrem Wunsch, ein Junge zu sein, auf. Außerdem ist er ein leidenschaftlicher Esser. Er hat mittelkurze dunkelblonde glatte Haare.
  • Anne Kirrin ist zehn Jahre alt, die kleine Schwester von Julian und Dick und wird als rollenkonformes Mädchen dargestellt. Sie hasst eigentlich Abenteuer und ist – im Gegensatz zu George – eher hausmütterlich. (Ausnahme davon ist zum Beispiel das Kapitel Annes Vulkan.) Sie hat schulterlange glatte blonde Haare.
  • Timotheus, genannt Timmy, ist der fünfte im Bunde: ein überdurchschnittlich intelligenter Mischlings-Hund, den George im Moor gefunden hat und der jetzt ihr gehört. George liebt ihn über alles.

Bibliographie

Originalbände von Enid Blyton

Die einzelnen Folgen in der Reihenfolge des Erscheinens der Originalausgaben:

Nr. Deutscher Titel Jahr Originaltitel Jahr Hörspielfolge
01 Fünf Freunde erforschen die Schatzinsel 1953 Five on a Treasure Island 1942 20
02 Fünf Freunde auf neuen Abenteuern 1953 Five Go Adventuring Again 1943 21
03 Fünf Freunde auf geheimnisvollen Spuren 1954 Five Run Away Together 1944 18
04 Fünf Freunde auf Schmugglerjagd 1954 Five Go to Smuggler's Top 1945 19
05 Fünf Freunde beim Wanderzirkus 1955 Five Go Off in a Caravan 1946 01
06 Fünf Freunde auf der Felseninsel 1955 Five on Kirrin Island Again 1947 12
07 Fünf Freunde im Zeltlager 1955 Five Go Off to Camp 1948 02
08 Fünf Freunde geraten in Schwierigkeiten 1955 Five Get into Trouble 1949 11
09 Fünf Freunde helfen ihrem Kameraden 1958 Five Fall into Adventure 1950 06
10 Fünf Freunde auf großer Fahrt 1958 Five on a Hike Again 1951 17
11 Fünf Freunde und ein Zigeunermädchen1 1964 Five Have a Wonderful Time 1952 08
12 Fünf Freunde verfolgen die Strandräuber 1961 Five Go Down to the Sea 1953 07
13 Fünf Freunde im Nebel2 1962 Five Go to Mystery Moor 1954 10
14 Fünf Freunde jagen die Entführer 1961 Five Have Plenty of Fun 1955 13
15 Fünf Freunde wittern ein Geheimnis 1962 Five on a Secret Trail 1956 15
16 Fünf Freunde als Retter in der Not 1959 Five Go to Billycock Hill 1957 04
17 Fünf Freunde im alten Turm 1960 Five Get into a Fix 1958 09
18 Fünf Freunde und das Burgverlies 1965 Five on Finniston Farm 1960 03
19 Fünf Freunde auf dem Leuchtturm 1962/1967 Five Go to Demon's Rocks 1961 16
20 Fünf Freunde machen eine Entdeckung 1966 Five Have a Mystery to Solve 1962 14
21 Fünf Freunde und der Zauberer Wu 1965/1967 Five Are Together Again 1963 05
22 Fünf Freunde meistern jede Gefahr3 1966 Five Have a Puzzling Time and Other Stories 1995

1Nachträgliche Änderungen: Seit 1990 trägt Band 11 in den meisten Neuauflagen den Titel Fünf Freunde und die wilde Jo. In vielen Neuveröffentlichungen (Buch, Hörspiel, Fernsehserie), die ab den 1990er Jahren neu erschienen sind, wurde außerdem das Wort „Zigeuner“ durch „Landfahrer“ ersetzt.

2Die deutliche Abweichung des deutschen Titels vom Originaltitel lässt sich anhand der Originalbücher nachvollziehen: Ursprünglich wurde das Moor von den Einheimischen „Misty Moor“ (dt. „das neblige Moor“) genannt, später dann „Mystery Moor“ (dt. svw. „das geheimnisumwitterte Moor“).

3zusätzlicher Band mit Kurzgeschichten

Brigitte Blobel

Brigitte Blobel gilt als die Verfasserin der im C. Bertelsmann Verlag erschienenen Bände 22 und 23 der Fünf-Freunde-Reihe. Sie wird als Übersetzerin angegeben. Die zwei Bände wurden ohne Genehmigung des englischen Urheberrechte-Inhabers veröffentlicht, deswegen mussten die Bücher aus lizenzrechtlichen Gründen wieder vom Markt genommen werden und begründeten unter deutschen Enid-Blyton-Sammlern den Mythos der sogenannten Geisterbände.

Die Bände gelten heute als Raritäten:

  • Fünf Freunde auf der verbotenen Insel, 1977
  • Fünf Freunde und der blaue Diamant, 1979

Claude Voilier

Claude Voilier verfasste zwischen 1971 und 1985 weitere Folgen, die zuerst in Frankreich erschienen sind. Die Bände sind mit zahlreichen Comics durchsetzt.

Nr. Deutscher Titel Jahr Originaltitel Jahr
01 Die berühmten 5 als Schatzsucher 1979 Les Cinq sont les plus forts 1971
02 Die berühmten 5 und der Tanz der Spione 1979 Les Cinq au bal des espions 1971
03 Die berühmten 5 in der Fledermaushöhle 1979 Le Marquis appelle les Cinq 1972
04 Die berühmten 5 und die verschwundene Raubkatze 1980 Les Cinq au Cap des tempêtes 1972
05 Die berühmten 5 im Fernsehen 1980 Les Cinq à la télévision 1973
06 Die berühmten 5 und der geheimnisvolle Medizinmann 1982 Les Cinq et les pirates du ciel 1973
07 Die berühmten 5 und die Schwarze Maske 1979 Les Cinq contre le masque noir 1974
08 Die berühmten 5 und das geheimnisvolle Schiffswrack 1982 Les Cinq et le galion d'or 1974
09 Die berühmten 5 und der geheimnisvolle Sonnengott 1979 Les Cinq font de la brocante 1975
10 Die berühmten 5 und die Perlenschmuggler 1 1979 Les Cinq se mettent en quatre 1975
11 Die berühmten 5 in der Geisterstadt 1979 Les Cinq dans la cité secrète 1976
12 Die berühmten 5 und die goldene Truhe 1979 La fortune sourit aux Cinq 1976
13 Die berühmten 5 und die geheimnisvollen Zauberstrahlen 1979 Les Cinq et le rayon Z 1977
14 Die berühmten 5 und das Geheimnis der Blaubären 1980 Les Cinq vendent la peau de l'ours 1977
15 Die berühmten 5 und die Teufelsinsel 1984 Les Cinq aux rendez-vous du Diable 1978
16 Du neuf pour les Cinq 1978
17 Les Cinq et le trèsor de Roquèpine 1979
18 Les Cinq et le rubis d'Akbar 1980
19 Les Cinq en croisière 1980
20 Fünf Freunde und der verdächtige Professor 2003 Les Cinq jouent serrè 1980
21 Les Cinq contre les fantômes 1981
22 Les Cinq en Amazonie 1983
23 Les Cinq et le trésor du pirate 1984
24 Les Cinq contre le loup-garou 1985


1 Titel der englischen Ausgabe: Five an the pink pearls, erschien 2004 als deutsche Übersetzung unter dem Titel: Fünf Freunde und die versteckten Perlen.

Sarah Bosse

Sarah Bosse schreibt zurzeit als deutsche Autorin weiter. Von ihr stammen die Bücher 41 bis 65. Ab dem Band … und das Geheimnis am Fluss gibt es die Bücher auch als Hörbuch, gelesen von Rosemarie Fendel, seit Band 58 übernimmt diese Rolle Oli.P.

Fünf Freunde …

  1. … und der geheimnisvolle Schneemensch
  2. … und der rätselhafte Friedhof
  3. … und der gefährliche Wassermann
  4. … und die geheimnisvolle Ruine
  5. … retten die Felseninsel
  6. … und die Wahrsagerin
  7. … und das Geheimnis am Fluss
  8. … und ein schlimmer Verdacht
  9. … und das Ungeheuer aus der Tiefe
  10. … und der Fluch der Mumie (Jubiläumsband mit zwei Abenteuern, die inhaltlich zusammengehören)
  11. … und das Teufelsmoor
  12. … im Gruselschloss
  13. … und der Hexenring
  14. … auf hoher See
  15. … und das Schildkrötengeheimnis
  16. … und das Rätsel der feinen Dame
  17. … und der Sonnengott
  18. … und die falsche Prinzessin
  19. … jagen den rätselhaften Einbrecher
  20. … und der Spuk um Mitternacht
  21. … suchen den Piratenschatz
  22. … im Orient-Express
  23. … und das Geisterschiff
  24. … jagen den Vampir
  25. … und der Fluch der Wikinger

Hörspiele

Die erste bekannte Hörspielbearbeitung Fünf Freunde erforschen die Schatzinsel erschien 1975 beim Teldec-Label Tom & Della-Club und wurde von Konrad Halver eingerichtet und inszeniert.

Darauf folgten drei Produktionen von Kurt Vethake, die bei Ariola und später bei Baccarola bzw. Marcato veröffentlicht wurden:

  • Fünf Freunde auf neuen Abenteuern
  • Fünf Freunde auf geheimnisvollen Spuren
  • Fünf Freunde auf Schmugglerjagd

Aufgrund des großen Erfolges der Fünf Freunde Fernsehserie veröffentlichte das Label Poly eine Hörspielreihe, die auf den Original-Synchronspuren der Fernsehserie basierte.

1978 erschien die erste Folge der Hörspielserie im EUROPA-Verlag, der auch die Serien Die drei ??? und TKKG als Hörspiele veröffentlichte. Dabei wurden erneut die vier Hauptsprecher der Fernsehserie verpflichtet. Die Reihenfolge der Serie wurde bei den Hörspielen geändert: Da die ersten vier Bände bereits vertont waren, nahm man sich zunächst der übrigen Folgen an und bearbeitete die ersten vier Episoden erst zuletzt neu.

Nur die Folgen 1 bis 21 stammen von Enid Blyton, die Serie wurde nach ihrem Tod von verschiedenen Autoren fortgesetzt. Viele der neuen Hörspielfolgen (ab Folge 22) basieren auf den Büchern von Claude Voilier, die zwischen 1971 und 1983 in Frankreich veröffentlicht wurden und zum Teil auch in deutscher Übersetzung erschienen. Ab Folge 22 der Hörspielserie ändern sich auch die Sprecher und die Titelmusik.

Sprecher

Charakter Tom & Della Club 1. Ariola-Fassung 2. Ariola-Fassung Europa-Fassung Europa-Fassung (seit Folge 22)
Erzähler Hans Paetsch Peter Schiff Klaus Jepsen Lutz Mackensy Lutz Mackensy
Julian Stephan Chrzescinski Peter Schiff Santiago Ziesmer Oliver Rohrbeck Florian Schmidt-Foß (Folgen 22–29), Marco Kraft (Folgen 30–67), Ivo Möller (seit Folge 68)
Dick Martin Düwel/Jürg Rasch Michael Nowka Torsten Sense Oliver Mink Kim Hasper (Folgen 22–29), Jannik Endemann (seit Folge 30)
Anne Michaela Pressler Ina Patzlaff Madeleine Ziesmer Ute Rohrbeck Dascha Lehmann (Folgen 22–29), Theresa Underberg (seit Folge 30)
George Susanne Wulkow Monika Ogorek Claudia Marnitz Maud Ackermann Julia Ziffer (Folgen 22–29), Alexandra Garcia (seit Folge 30)
Onkel Quentin Michael Weckler Heinz Rabe Rolf Marnitz Harald Pages Harald Pages (Folgen 22–42), Andreas von der Meden (seit Folge 43)
Tante Fanny Veronika Weckler Sigrid Pein Christiane Schwarze Ursula Sieg Ursula Sieg

Folgenübersicht

Fünf Freunde[1]

  • 1 - ...beim Wanderzirkus (1978)
  • 2 - ...im Zeltlager (1978)
  • 3 - ...und das Burgverlies (1978)
  • 4 - ...als Retter in der Not (1978)
  • 5 - ...und der Zauberer Wu (1979)
  • 6 - ...helfen ihrem Kameraden (1979)
  • 7 - ...verfolgen die Strandräuber (1979)
  • 8 - ...und ein Zigeunermädchen (1979)
  • 9 - ...im alten Turm (1980)
  • 10 - ...im Nebel (1980)
  • 11 - ...geraten in Schwierigkeiten (1981)
  • 12 - ...auf der Felseninsel (1981)
  • 13 - ...jagen die Entführer (1981)
  • 14 - ...machen eine Entdeckung (1981)
  • 15 - ...wittern ein Geheimnis (1981)
  • 16 - ...auf dem Leuchtturm (1981)
  • 17 - ...auf großer Fahrt (1982)
  • 18 - ...auf geheimnisvollen Spuren (1982)
  • 19 - ...auf Schmugglerjagd (1982)
  • 20 - ...erforschen die Schatzinsel (1983)
  • 21 - ...auf neuen Abenteuern (1983)
  • 22 - ...und die Museumsbande (1988)
  • 23 - ...und die Jagd nach den Smaragden (1988)
  • 24 - ...im Fernsehen (1989)
  • 25 - ...und die Flugzeugentführer (1989)
  • 26 - ...und die Perlenschmuggler (1990)
  • 27 - ...und die goldene Truhe (1990)
  • 28 - ...und die geheimnisvolle Stadt (1991)
  • 29 - ...und die schwarze Maske (1991)
  • 30 - ...auf gefährlichen Pfaden (1999)
  • 31 - ...in der Geisterbahn (1999)
  • 32 - ...und das Geheimnis des Oldtimers (1999)
  • 33 - ...entdecken den Geheimgang (1999)
  • 34 - ...und die Gespensterinsel (1999)
  • 35 - ...und die gestohlene Briefmarke (2000)
  • 36 - ...gefangen im Hünengrab (2000)
  • 37 - ...und das Abenteuer im Ballon (2000)
  • 38 - ...und das rätselhafte Medaillon (2000)
  • 39 - ...und das Monster im Moor (2000)
  • 40 - ...und das verschwundene Pferd (2001)
  • 41 - ...und die Spur des Dinosauriers (2001)
  • 42 - ...und der Dolch des Piraten (2001)
  • 43 - ...und der unheimliche Mönch (2001)
  • 44 - ...und die Flaschenpost (2001)
  • 45 - ...und das Bootshaus in der Nebelbucht (2002)
  • 46 - ...lösen das Rätsel des Landschulheims (2002)
  • 47 - ...und der singende Schrank (2002)
  • 48 - ...und die Schrift der Tempelritter (2002)
  • 49 - ...und die Frau ohne Gedächtnis (2002)
  • 50 - ...Timmy in Gefahr (2003)
  • 51 - ...und der Eisenbahnraub (2003)
  • 52 - ...und das Phantom von Sherwood Forest (2003)
  • 53 - ...und die geheimnisvollen Kornkreise (2003)
  • 54 - ...suchen den Stern des Nordens (2003)
  • 55 - ...und die goldene Schlange (2004)
  • 56 - ...und die geheimnisvolle Erbschaft (2004)
  • 57 - ...und der fliegende Teppich (2004)
  • 58 - ...und die afrikanische Statue (2004)
  • 59 - ...und das Abenteuer im Schnee (2004)
  • 60 - ...tauchen unter (2005)
  • 61 - ...und die Aufregung im Raubtierhaus (2005)
  • 62 - ...und das Spuk-Festival (2005)
  • 63 - ...und der Stein des Pharao (2005)
  • 64 - ...geraten unter Verdacht (2005)
  • 65 - ...und die schwarze Festung (2005)
  • 66 - ...und das Seeungeheuer (2006)
  • 67 - ...und der unheimliche Brandstifter (2006)
  • 68 - ...und die Druiden von Stonehenge (2006)
  • 69 - ...und die Gefahr für die Felseninsel (2006)
  • 70 - ...und die Rückkehr zur Gespensterinsel (2006)
  • 71 - ...und der Verrat an Bord (2007)
  • 72 - ...Auf der Spur der Entführer (2007)
  • 73 - ...und das Rätsel der Zinnmine (2007)
  • 74 - ...verfolgen den Wilderer (2007)
  • 75 - ...und das unheimliche Hexenhaus (2008)
  • 76 - ...und das Geheimnis des Maskottchens (2008)
  • 77 - ...und das unheimliche Bergmonster (2008)
  • 78 - ...und die Piraten-Bande (2008)
  • 79 - ...und das Rätsel des Drachenbootes (2008)
  • 80 - ...und das gefährliche Antoniusfeuer (2009)
  • 81 - ...und das Höhlen-Labyrinth (2009)
  • 82 - ...und der verhängnisvolle Treibsand (2009)
  • 83 - ...und das Abenteuer im Hundeschlitten (2009)
  • 84 - ...und der Gesang der Sirenen (2009)
  • 85 - ...und der verschwundene Wikingerhelm (2010)
  • 86 - ...und die verbotenen Blüten (2010)
  • 87 - ...und das rätselhafte Sternenbild (2010)
  • 88 - ...und das Gespenst von Canterbury (2010)
  • 89 - ...und das Familienwappen (2010)
  • 90 - ...retten die Honigbienen (2011)
  • 91 - ...und der Schatz aus dem U-Boot (2011)
  • 92 - ...auf der Insel der Seeräuber (2011)
  • 93 - ...und das Geheimnis des Winterwaldes (2011)


  • Special: ...und der siamesische Königsdrache (2010)

Musik

Das Titellied der Europa-Produktion hatte folgenden Text:

Wir sind die fünf Freunde / Julian und Dick, Anne und George / und Timmy der Hund / Wir sind die besten Freunde, ja! / Wir halten dicht und zusammen, was immer auch kommt / Wenn’s spannend wird, dann sind wir dabei / Julian, Dick, Anne und George und Timmy der Hund, ja / Uns locken Abenteuer und wir durchforschen alte Gemäuer / Burgen und Höhlen und manchen unterirdischen Gang. / Kein Geheimnis gibt’s auf der Welt / die uns fünf Freunden so gefällt! / Wir sind jedem Rätsel auf der Spur / Wir lösen sie, glaubt mir …nur!

Es wurde von Carsten Bohn gesungen, der in den Folgen 9 bis 21 auch viele der Zwischenmelodien komponierte. Diese mussten aber, aufgrund eines Rechtsstreites, in späteren Folgen bzw. Auflagen ersetzt werden. Das Titellied blieb jedoch bis heute unverändert, da hierfür die Rechte bei Europa liegen.

Der Text der Polydor-Produktion (Es war die Synchronspur der 1978er-TV-Serie, also auch mit der Original-Musik) lautet:

Wann immer sich ein Abenteuer lohnt: / Angst und Schrecken kennen wir nicht, / denn das sind wir gewohnt. / Wo immer ein Rätsel zu lösen ist, / hoch in dem alten Schlo-oß / oder im Schmugglerne-hest. / Fünf Freunde, das sind wir: / Julian, Dick und Anne, / George und Ti-hi-mmy, der Hu-hu-hund. / Fünf Freunde, das sind wir. / Wir kommen schnell herbei, / wann immer ihr es wo-ho-hollt – / und schon sind wir da-ha-ha-ha.

Auszeichnungen

Filme und Fernsehserien

Die Buchreihe der Fünf Freunde wurde in Form von Spielfilmen und mehrmals als TV-Serie verfilmt.

1957 entstand die Mini-Serie Die Sache mit der Schatzinsel (Five on a Treasure Island). Das Drehbuch stammt von Michael Barnes, Regie führte Gerald Landau, für Bearbeitung und Produktion zeichnete Frank Wells verantwortlich, während Jack Beaver mit der Musikbearbeitung beauftragt war.[2]

1964 entstand noch eine weitere Mini-Serie namens Five Have a Mystery to Solve (übersetzt: Fünf Freunde haben ein Geheimnis zu lösen).

Eine kanadisch-dänische Coproduktion versuchte sich 1969 mit De 5 og spionerne (Five and the Spies). Drehbuch und Regie übernahm Katrine Hedman in Personalunion. Als Vorlage hatte der Roman Enid Blytons „Fünf Freunde auf neuen Abenteuern“ gedient. Für die Musik war Bertrand Bech zuständig.[3]

Ein Jahr später ging das identische Team der Coproduktion mit dem zusätzlichen deutschen Partner[4] daran „Fünf Freunde geraten in Schwierigkeiten“ als Fünf Freunde in der Tinte (Originaltitel: De Poster 5 i fedtefadet) zu verfilmen. Diese Verfilmung wurde erstaunlicherweise im Produktionsland Kanada weder auf Französisch noch auf Englisch veröffentlicht. Die einzige englische Sprachfassung wurde in Nordamerika von den Vereinigten Staaten aus vertrieben.[5]

In den Jahren 1978 und 1996 entstanden zwei erfolgreiche Fernsehserien:

  • 1978 die britische Produktion Fünf Freunde (Orig.: The Famous Five) sowie
  • 1996 eine britisch-kanadisch-deutsche Koproduktion; ebenfalls unter dem Titel Fünf Freunde (Orig.: The Famous Five)

Während die Fünf-Freunde-Verfilmung von 1996 schon seit langem auf DVD in Deutschland erhältlich war, ließ die Serie von 1978 (die bei vielen Fans weitaus beliebter war) auf sich warten. Niemand schien die Rechte an der Verfilmung zu besitzen. Aufgrund der Bemühung unzähliger Fans wurden diese Probleme geklärt und im Herbst 2010 erschien die 1978-er Serie erstmals in Deutschland auf DVD und Blu-ray.

Zum 100. Geburtstag von Enid Blyton entstand 1997 ein Musical, das unter dem Namen The Famous Five – Smuggler’s Gold – The Musical ebenfalls auf DVD erschien.

Weiter entstand im Jahr 2008 die Zeichentrickserie Fünf Freunde für alle Fälle, die jedoch nur noch wenig mit der ursprünglichen Vorlage zu tun hatte.

Im Mai 2011 gab Constantin Film bekannt, den ersten deutschen Kinofilm über die Fünf Freunde zu produzieren. Er kommt am 26. Januar 2012 in die Kinos, Schauspieler sind unter anderem Michael Fitz, Anna Böttcher, Gustav Peter Wöhler, Anatole Taubman und Valeria Eisenbart.[6][7] Drehort für den neuen Film ist hauptsächlich Schleswig.[8]

Computerspiele

Das erste Computerspiel wurde von Ravensburger Interactive 1999 auf den Markt gebracht. Die erstellten Spiele lauten:

  1. Auf Schatzsuche
  2. … und das Geheimnis des silbernen Turms (2000 neu überarbeitet)
  3. Auf Entführerjagd
  4. Gefährliche Entdeckung
  5. Geheime Mission M.A.G.-X

Einzelnachweise

  1. Webseite des Herstellers
  2. http://www.imdb.com/title/tt0193949/
  3. http://www.imdb.com/title/tt0071505/
  4. http://www.zelluloid.de/filme/index.php3?id=29933
  5. http://www.imdb.com/title/tt0072992/
  6. Pressemitteilung Constantin Film vom 9. Mai 2011
  7. Eintrag bei IMDb.de
  8. http://www.shz.de/nachrichten/lokales/schleswiger-nachrichten/artikeldetails/article/111/hauptrolle-fuer-schleswig-im-fuenf-freunde-kinofilm.html

Weblinks


Wikimedia Foundation.

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Fünf Freunde (Begriffsklärung) — Fünf Freunde steht für: die Kinderbuchreihe von Enid Blyton, siehe Fünf Freunde einen Spielfilm aus dem Jahr 1970, siehe 5 Freunde in der Tinte eine britische Fernsehserie aus dem Jahr 1978, siehe Fünf Freunde (1978) eine britisch kanadisch… …   Deutsch Wikipedia

  • Fünf Freunde (1978) — Seriendaten Deutscher Titel Fünf Freunde Originaltitel The Famous Five Pro …   Deutsch Wikipedia

  • Fünf Freunde für alle Fälle — Seriendaten Deutscher Titel Fünf Freunde für alle Fälle Originaltitel Famous 5: On the Case …   Deutsch Wikipedia

  • Fünf Freunde in geheimer Mission — Filmdaten Deutscher Titel Fünf Freunde in geheimer Mission Originaltitel P.U.N.K.S …   Deutsch Wikipedia

  • Fünf Freunde (1996) — Seriendaten Deutscher Titel Fünf Freunde Originaltitel The Famous Five Pro …   Deutsch Wikipedia

  • Die fünf Freunde — (engl. Famous Five) der britischen Kinderbuchautorin Enid Blyton gehört zu den erfolgreichsten Kinderbuchreihen der Welt. Die Serie wurde zweimal verfilmt: Ende der 1970er Jahre von der britischen Produktionsfirma Southern Television und… …   Deutsch Wikipedia

  • Fünf Bier und ein Kaffee — Filmdaten Deutscher Titel Fünf Bier und ein Kaffee Produktionsland Deutschland …   Deutsch Wikipedia

  • Fünf Phasen des Sterbens — Elisabeth Kübler Ross (* 8. Juli 1926 in Zürich; † 24. August 2004 in Scottsdale, Arizona) war eine schweizerisch US amerikanische Psychiaterin. Sie befasste sich mit dem Tod und dem Umgang mit Sterbenden, mit Trauer und Trauerarbeit und gilt als …   Deutsch Wikipedia

  • 5 Freunde — Die Fünf Freunde (engl. Famous Five) der britischen Kinderbuchautorin Enid Blyton gehört zu den erfolgreichsten Kinderbuchreihen der Welt. Die Serie wurde zweimal verfilmt: Ende der 1970er Jahre von der britischen Produktionsfirma Southern… …   Deutsch Wikipedia

  • 5 Freunde in der Tinte — Filmdaten Deutscher Titel 5 Freunde in der Tinte Originaltitel De 5 i fedtefadet …   Deutsch Wikipedia