glosa

  • 21glosa — sustantivo femenino explicación, comentario, anotación*, nota. «La glosa es más literal que el comentario, y se hace casi palabra por palabra; el comentario es más libre y menos escrupuloso en separarse de la letra.» José March * * * Sinónimos: ■ …

    Diccionario de sinónimos y antónimos

  • 22Glosa (lengua auxiliar) — Glosa es una lengua auxiliar internacional basada en la lengua auxiliar Interglossa. Fue desarrollada por Ron Clark y Wendy Ashby, aunque inicialmente contó con una cierta colaboración de Lancelot Hogben, creador de Interglossa. Glosa es una… …

    Wikipedia Español

  • 23Glösa (Jämtland) — Felsritzungen in Glösa Eine Elchdarstellung aus Glösa wurde …

    Deutsch Wikipedia

  • 24Glosa castellana al Regimiento de príncipes — La Glosa al Regimiento de príncipes presenta y expone por vez primera de forma sistemática en Castilla el modelo trifuncional del pensamiento político aristotélico. Hacia 1344 don Bernabé, Obispo de Osma, ordenó trasladar, aunque hay serias dudas …

    Wikipedia Español

  • 25Glosa — noun a constructed language intended to be used as a means of communication of, and between, the global scientific community …

    Wiktionary

  • 26Glosa — auf eine slawische Ableitung von Nikolaus zurückgehender Familienname …

    Wörterbuch der deutschen familiennamen

  • 27glosa — glo|sa Mot Pla Nom femení …

    Diccionari Català-Català

  • 28glosá — vb., ind. prez. 1 sg. gloséz, 3 sg. şi pl. gloseázã …

    Romanian orthography

  • 29glósã — s. f., g. d. art. glósei; pl. glóse …

    Romanian orthography

  • 30glosa — ż IV, CMs. glosasie; lm D. glos 1. «dopisek, uwaga wpisywane między wierszami lub na marginesie, zwykle w tekstach dawnych, będące tłumaczeniem, wyjaśnieniem zwrotu lub wyrazu niejasnego bądź obcego» 2. «naukowy komentarz do orzeczenia sądowego,… …

    Słownik języka polskiego