Liste griechischer Wortstämme in deutschen Fremdwörtern

Liste griechischer Wortstämme in deutschen Fremdwörtern

Griechische Wortstämme sind im Deutschen überwiegend in Fachausdrücken zu finden, die entweder direkt dem Griechischen entstammen oder Neubildungen sind. Von einer begrenzten Anzahl dieser Wortstämme wurden und werden zahlreiche wissenschaftliche Begriffe und sonstige Fremdwörter in den indogermanischen Sprachen abgeleitet. Sie sind zum Verständnis alltäglicher und wissenschaftlicher Fremdwörter und ihrer Etymologie ebenso hilfreich wie zu systematischer, neuer Wortbildung.

In der unten stehenden Tabelle werden beispielhaft solche Ursprungswörter aufgelistet, die aus griechischen Wortstämmen gebildet sind, die sich vor allem in griechischen Verben, Substantiven, Adjektiven, Adverbien und Pronomina finden. Die als Präfixe verwendeten Präpositionen sind im Artikel Altgriechische Präpositionen bzw. Liste griechischer Präfixe aufgelistet; zu den Bildungen aus griechischen Zahlwörtern siehe den entsprechenden Artikel.

Hinweise

Zu beachten ist, dass nach der neuen deutschen Rechtschreibung und über die Vermittlung aus anderen europäischen Sprachen manche Wörter die griechische Vorsilbe nicht mehr so deutlich erkennen lassen:

  • foto- siehe phot-
  • graf- siehe graph-

Viele der Fremdwörter wurden über das Lateinische vermittelt, deshalb entstammt die Schreibung oft lateinischen Transkriptionen griechischer Wörter. Dies gilt besonders für Endungen (gr. -ον > lat. -um), Diphthonge (gr. αι > lat. ae > dt. ä) und den griechischen Buchstaben Kappa (gr. κ > lat. c > dt. k oder z).

Tabelle

Inhaltsverzeichnis A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Inhaltsverzeichnis α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ σ τ υ φ χ ψ ω
(Spalte Ursprung vorsortieren)
Stamm Ursprung Bedeutung des Ursprungsworts Derivate (Beispiele) Etymologisch verwandte Wörter
A! α!    

A [Inhalt]

aer ἀήρ Luft Aerodynamik, Aeronautik, aerob, Aerosol, aerob, anaerob aer (lat.), air (frz., engl.)
ag
eg
agog
agon
ἄγειν,
Imperfekt: ἦγον
ἀγωγή
ἀγών
führen
Aktion, Führung, Takt, Tempo
Kampf, Anstrengung
Strategie
Agogik, Pädagogik, Synagoge
Agonie, Antagonismus, Protagonist, Demagoge
ago, actio (lat.)
agor
egor
agora
ἀγορεύειν
Imperfekt: ἠγόρευον
ἀγορά
(öffentlich) sprechen
ich sprach
Markt

Allegorie, Kategorie
Agoraphobie
akro ἄκρος hoch Akrobat, Akropolis, Akronym, Akroterion,
aku ἀκούειν hören Akustik cavere (lat.), hören (dt.)
alg ἄλγος Schmerz Analgetikum, Neuralgie, Nostalgie
allo ἄλλος, ἄλλη, ἄλλο ein(e) andere/r/s Allochthon, Allopathie, Allophon, Allosaurus alter (lat.), andere(r) (dt.)
amph ἀμφί
ἄμφω
um … herum, beidseitig
beide
Amphitheater, Amphibium, Amphiphilie
Ampholyt, Amphore, amphoter
ambo (lat.), um (dt.)
andro, ander ἀνήρ
Genitiv: ἀνδρός
Mann Leander
androgen, androgyn, Android
antho ἄνθος Blume Anthologie („Blütenlese“), Chrysantheme, Anthozoa, Exanthem
anthrop ἄνθρωπος Mensch Anthropologie, Anthropomorphismus, Anthroposophie, Misanthrop, Philanthrop, Anthropometrie
arch;
archäo
ἀρχή;
ἀρχαῖος
Anfang, Herrschaft;
von Anbeginn, alt, ursprünglich
(vergl. Arché)
Archaismus, Archetyp, Archiv, Architektur, Monarchie(LdS),
Patriarch, Archäologie, Archäopteryx
Erz- (dt. Lehnbildung), Arzt (aus ἀρχίατρος „Oberarzt“), nicht verwandt: Arche (v. lat. arca)
arithm(o) ἀριθμός Zahl Arithmetik, Arithmomantie, Logarithmus
arkt ἄρκτος;
ἄρκτουρος
Norden;
Bär(in); Bärenhüter (Sternbild Bootes)
Antarktis, Arktis;
Arktur (Stern im Bärenhüter)
ästhes, ästhet αἴσθησις Wahrnehmung Ästhetik, Anästhesie, Synästhesie
aster, astr(o) ἀστήρ, ἄστρον Stern Aster, Asterisk, astral, Astronomie, Astronaut stella (lat.), Stern (dt.), astre (frz.)
athl
athlet
ἆθλος
ἀθλητής
Wettkampf
Wettkämpfer
Biathlon
Athlet
atmo ἀτμός Dampf, Dunst Atmosphäre
aut(o) αὐτός selbst (Personalpronomen in prädikativer Stellung) autark, Automobil, Autobiografie, Autodidakt, autogen, Autogramm, Automat, Autonomie, Autopsie, Autismus
B! β!    

B [Inhalt]

ball

bol
bel
blem
βάλλειν
βαλλίζειν
βολεῖν
βέλος
βλῆμα
stellen, setzen
tanzen, springen
werfen
Wurfgeschoss
Wurf
Balliste, Ballistik, Ballismus
Ball, Ballett, Ballade, Bolometer, Symbol, Embolie, Anabolika, Diabolus
(über lat. parabola:) Parabel, Belemnit
Emblem, Problem
aus Parabel haben sich über div. romanische Sprachen die Wörter Palaver, Parole, parlieren und Parlament gebildet
bar, bary βαρύς, -εῖα, -ύ schwer Bar, Bariton, Barometer, Baryonen, Barysphäre, Baryt, Baryzentrum, Barium
bas βάσις Schritt, Sockel, Grundlage Basis, basieren, Base, Basidie, Basophobie, Basaliom, Baseball, Basic English
basil βασιλεύς, βασιλικός König, königlich Basilika, Basilisk, Basilikum, Basilosaurus
biblio βιβλίον, dieses von Βύβλος Buch; urspr. phönizische Stadt Byblos, aus der Papyrus importiert wurde. Bibel, Bibliografie, Bibliophilie, Bibliophobie, Bibliothek, Biblizismus
bio, -s βίος Leben Biografie, Biologie, Biometrie, Bionik, Biophysik, Biorhythmus, Biosphäre, Biotop, Symbiose, Antibiotikum, Endobiont vivus (lat.), erquicken (dt.)
brady βραδύς, -εῖα, -ύ langsam Bradykardie
bu βοῦς Rind, Ochse Buiatrik, Bukolik, Bukranion, Bulimie, Buphthalmie, Bustrophedon bos (lat.); das dt. Lehnwort Butter geht auf gr. βούτυρον („Kuhkäse“) zurück
C(h) χ!    

C [Inhalt]

chem
chym (auch chyl)
χεῖν
χημεία, χυμεία; χυμός, χυλός
schütten
(Metall)-Gießkunst
Saft
Alchemie, Chemie (bis ins 17. Jahrhundert „Chymie“, „chymisch“)
chlor, chloro χλωρός grün, hellgrün Chlor, Chloroform, Chlorophyll, Chloroplast
chor χορός Tanzplatz Chor, Choral, Choreographie
chor χώρα Land, Erde Chore, Chorologie
chrom, chromat χρῶμα Genitiv: χρώματος Farbe Chrom, Chromosom, Trichromat, monochrom/polychrom, -chromie
chron χρόνος
χρονικός
Zeit
zeitlich
Chronologie, Chronometer, Anachronismus, synchron
Chronik, Chronist
chym → chem
D! δ!    

D [Inhalt]

daktylo δάκτυλος Finger Daktylologie, Daktylosaurus, Daktyloskopie, Daktylus, Polydaktylie evtl. verwandt mit digitus (lat.)
dem(o) δῆμος Volk, Stadtbezirk Demagogie, Demokratie, Demoskopie, Demographie, Demosthenes, Epidemie, Pandemie, endemisch
dendr(o) δένδρον Baum Dendrit, Dendrochronologie, Dendrologie, Dendrometrie, Rhododendron tree (engl.); treu, Teer (dt.)
derm(a), dermato δέρμα, Genitiv: δέρματος Haut Dermatologie, Dermatom, Epidermis
dok
dog
dox
δοκεῖν
δόγμα
δόξα
meinen, scheinen
Meinung
Meinung, Ruf, Ruhm
Doketismus, Dokimastik
Dogma, Dogmatik
Doxa, Doxologie, paradox, orthodox, Paradoxon
docere, doctor (lat.)
dor, dos, dot διδόναι
δῶρον, δόσις
geben
Gabe
Dorothee, Antidoron, Theodor
Dosis, Anekdote, Antidot
dare, donare (lat.), donor (engl.)

dram(at)
drast
δρᾱν
δρᾱμα, δράματος
δραστικός
handeln
Handlung
tatkräftig

Drama, Dramatik, Dramaturgie, Melodram
Drastik, drastisch
drom δρόμος Lauf, Weg Dromedar, Hippodrom, Motodrom, Palindrom, Velodrom, Syndrom, Bombodrom trottoir (fr.), Tritt (dt.)
dyn δύναμις; δύναμαι Macht, Kraft; können Dyn, Dynamik, Dynamit, Dynamo, Dynamophon, Dynastie, Adynaton
dys δυσ- schlecht, miss- Dysenterie, Dysfunktion, Dyskeratose, Dyskalkulie, Dyspnoe, Dystopie dis- (lat.)
E!! ε!    

E [Inhalt]

E η!
eg → heg, egor → ag ἠγ
eid → id εἶδ
ekto ἐκτός außen Ektoderm, Ektoparasit, Ektoplasma ex (lat.)
endo, ento ἔνδον, ἐντός innen Endokard, Endokarp, Endoskop, endogen, endokrin, endotherm, Entoderm intus (lat.)
elektr(o) ἤλεκτρον Bernstein Elektrizität, Elektron, Elektroenzephalogramm, Dielektrikum
eor ἀείρω; davon abgel.: αἰωροῦμαι, μετέωρος heben, anheben, aufheben; schweben, schwebend Meteor, Meteorit, Meteorologie
erg(o) (s.a. -ergie)
org
urg
ἔργον
ὄργανον
-ουργική
Arbeit, Werk
Werkzeug, Instrument
„-werkskunst“
Ergonomie, Ergotherapie, Energie, Synergie
Orgel, Organ, Organismus
Chirurg, Demiurg, Liturgie, Dramaturgie
ergum (lat.)
ero(t) ἔρως, Genitiv: ἔρωτος, zum Eros (Mythologie) Liebe, Sex erogen, Erotomane, Erotik
erythro ἐρυθρός rot Eritrea, Erythrozyten, Erythrin, Erythromanie, Erythrosin (E 127)
eu, ev εὖ wohl, gut, richtig, leicht Euphemismus, Euphonie, Euphorie, Euphrosyne, Eustress, Eurythmie, Euthanasie, Eutrophie, Evangelium antike Aussprache «e-u», nicht «oi», heutige gr. Aussprache ew- oder ef-)
exo ἔξω außerhalb Exoskelett, exotisch, exogen, exotherm ex (lat.)
F!!      

F [Inhalt]

Ph
G! γ!    

G [Inhalt]

gastro γαστήρ, Genitiv: γαστρός Magen Gastroskopie, Gastritis, Gastronomie, Gastroenterologie
gen
genea
genes, genet
gon
gon
γένος
γενεά
γένεσις
γίγνεσθαι
γόνος
Geschlecht
Sippe
Entstehung
entstehen
Nachkommenschaft
Genozid
Genealogie
Gen, -gen, z. B. homogen, erogen; Genesis, -genese, z. B. Ontogenese, Phylogenese; Genetik
Gonade; -gonie, z. B. Heterogonie, Theogonie
Epigone
gignere, genus (lat.)
geo, gai (latinisiert gä) γῆ, γεω Erde Gaia, Geodäsie, Geologie, Geographie, Geomantik, Geomorphologie, Geowissenschaften, Apogäum
ger γέρων
γερασ
Greis, alter Mann
alt, von hohem Alter
Gerontokratie, Gerontologie, Gerontopsychiatrie
Geriatrie
glaukós γλαυκός hell, leuchtend, glänzend; graublau Glaukom
glott, gloss γλῶττα, γλῶσσα Zunge, Sprache Glottisschlag, polyglott, Glosse, Glossar, Diglossie
gluco, glyko, glyz γλυκύς, -εῖα, -ύ süß Glukose, Glykol, Glyzerin dulcis (lat.)
gnos
gnom
gnot
γνῶσις
γνώμη
γνωτός
Erkenntnis, Wissen
Erkenntnis, Meinung
erkennbar
Gnoseologie, Anosognosie, Diagnose, Gnosis, Prognose, Agnostik, Gnome, gnomisch, Gnomon, Physiognomie, Gnotobiologie können, Kunst, kund, kühn (dt.); (g)noscere, ignorare, nobilis (lat.); ignorieren, nobel, Nobilität
gon γόνυ
γωνία
Knie
Ecke, Winkel
Gonarthrose, Gonitis
Gon, Goniometer, Trigonometrie
Endung -gon (dt. „-eck“): Hexagon, Pentagon, Polygon
genu (lat.)
graph (graf)
gramm
γράφειν
γράμμα
schreiben
Geschriebenes
Graph, Graphologie, Graphem, -graphie
Gramm, Grammatik, Programm, Telegramm
kerben (dt.); gratin (fr.)
gyn, gynäko γυνή, Genitiv: γυναικός Frau Gynäkologie, Gynoid, Misogynie, androgyn queen (engl.)
H!      

H [Inhalt]

häm, hämato, im Wortinnern äm αἷμα, Genitiv: αἵματος Blut Häm, Hämoglobin, Hämophilie, Hämatologie, Hämolymphe, Hämatom, Hämatit, Anämie
här, im Wortinnern är αἱρεῖν, αἵρεσις nehmen; Wahl Häresie, Aphärese, Diärese, Synärese
hedr, (h)eder ἕδρα Ort zum Sitzen, (Sitz)fläche Katheder, Kathedrale, -eder: Tetraeder, Dodekaeder, Rhomboeder sedes (lat.); Sitz (dt.)
heg, eg ἡγοῦμαι führen, vorangehen Hegemonie, Exegese
hel(io) ἥλιος Sonne Helium, Heliotrop, heliozentrisches Weltbild, Aphel, Perihel sol (lat.), Sonne (dt.)
helix, heliko ἕλιξ, Genitiv: ἕλικος Windung, Gewinde, Spirale Helix, Helikopter, Helikotrema
hemi, mi ἥμι- halb Hemisphäre, Hemiplegie, Migräne semi (lat.)
hetero ἕτερος, -η, -ον ein(e) andere/r/s, anders heterogen, Heterosexualität
hippo ἵππος Pferd Hippeis, Hippodrom, Hippologie, Hippopotamus, Hippocampus, Philipp
hod, od ὁδός Weg Anode, Antianode, Antikathode, Diode, Dynode, Episode, Fotodiode, Gegensynode, Heptode, Hexode, Kathode, Pentode, Synode, Methode, Triode, Exodus, Hodometer ход (rus.)
holo ὅλος gesamt, ganz Hologramm, Katholizismus
homo ὁμός gleich Homosexualität, homogen, Homomorphismus, Homonym, Homophon, Homograph, Homophobie
homöo, homoio ὁμοῖος, ὅμοιος ähnlich Homöopathie, Homöomorphismus, Homoioteleuton similis (lat.), same (engl.), zusammen (dt.)
hydro, hyd, hydr (vor Vokalen) ὕδωρ, Genitiv: ὕδατος Wasser Hydrant, Hydraulik, Hydrodynamik, Hydrologie, Hydrolyse, Hydarthrose, Dehydrierung
hygro ὑγρός feucht Hygroskopie, Hygrometer
hypno ὕπνος Schlaf Hypnose, Hypnotikum somnus (lat.)
I! ι!    

I [Inhalt]

iatr, iater ἰατρός Arzt -iatrie, Geriatrie, Pädiatrie, Psychiater, iatrogen, Iatrophysik
ichno ἴχνος Spur, Abdruck Ichnogramm, Ichnographie
ichthyo ἰχθύς Fisch Ichthyosaurus, Ichthyologie, Ichthyol
id, eid ἰδεῖν, damit verwandt: εἶδος (Infinitiv Aorist von) ὁρῶ sehen; Aussehen, Art, Gestalt Idee, Ideal, Idealismus, Ideologie, Kaleidoskop, die Endung -id („-gestaltig“): Android, Rhomboid videre (lat.); wissen, weise (dt.)
idio ἴδιος eigen Idiopathie, Idiot, Idiotikon, Idiom
iso ἴσος gleich isotonisch, isosterisch, Isometrie, Isomerie, Isobare, isomorph, Isostere, Isotropie, Isotop, Isohypse, Isohyäte, Isoglosse
J!      

J [Inhalt]

K! κ!    

K [Inhalt]

kal, kall(i) καλός, κάλλος schön, Schönheit Kalligrafie, Kaleidoskop
kardio καρδία Herz Kardiologie, Kardiogramm, Endokarditis cor (lat.), Herz (dt.)
kata κατά von oben nach unten herab Katabolismus, Katalyse, Katastrophe, Katatonie
kinet, kines κινεῖν bewegen Kino, Kinetik, Kinematik, Kinesiologie, -kinese citus (lat.)
klin

klis
klima(t)
κλίνειν
κλίνη
κλίσις
κλῖμα
neigen
Bett
Neigung
Neigung (der Erdachse)
Deklination
Klinik
Pathoklise
Klima, Klimax, Klimakterium
Leiter (dt.)
kosmo κόσμος Ordnung, Weltall, Schmuck Kosmopolit, Kosmetik, Mikrokosmos
krat κράτος Stärke, Macht, Herrschaft(LdS) Aristokratie, Bürokratie, Demokratie
kryo κρύος Kälte, Frost Kryotechnik, Kristall (Lehnwort)
kryp(to) κρύπτειν verstecken, verbergen Kryptologie, Kryptografie, Apokryphen, Krypta
L! λ!    

L [Inhalt]

labyrinthos λαβύρινθος Labyrinth
lepto, lept (vor Vokalen) λεπτός leicht, fein, dünn, klein, gering leptosom, Leptonen, Leptin levi- (lat.)
leg
lekt
lex
log, logo
 
λέγειν
διαλέγεσθαι
λέξις
λόγος
 
lesen, rechnen, reden
sich unterhalten
Redeweise, Wort
Wort, Rede, Rechnung
Vernunft, Verhältnis
Legasthenie, Elegie
Dialekt, Dialektik, Eklektizismus
Lexem, Lexikon, Alexie
Logopädie, Apologie, Logistik,
Logik, analog, -logie, Logo, Prolog, Epilog, Nekrolog, Dekalog
legere, (Lektor dt.), legio, legenda „Legende“, lectio, „Lektion“, lex „Gesetz“, eligere „auswählen“ (lat.)
lith λίθος Stein Lithium, Lithografie, Chrysolith, Monolith, Paläolithikum
lys, lyt λύειν, λύσις (auf)lösen, Auflösung Lysimeter, Analyse, Dialyse, Elektrolyse, analytisch
M! μ!    

M [Inhalt]

makro μακρός groß, weit Makromolekül, Makrokosmos, Makroevolution
man, män μανία; μαίνομαι Raserei, Wahnsinn; wüten, rasen Manie, Kleptomanie, -manie, Mänaden
mega, megalo μέγας, μεγάλη, μέγα groß Megaphon, Megalith, Megalomanie, Megatherion, Omega siehe auch: Vorsätze für Maßeinheiten Mecklenburg, magn- (lat.), maha- (sanskr.), Macht
mel(o) μέλος Glied, gegliederte Weise Melos, Melodie, Melodram
mela, melan μέλας, μέλαινα, μέλαν schwarz, dunkel Melanesien, Melanie, Melancholie, Melanom, Philipp Melanchthon
mer μέρος Teil Zentromer, Dimer, Monomer, Polymer
meso μέσος mittig, mittlerer Mesozoikum, Meson, Mesopotamien
meta μετά 1. a) (räumlich) inmitten, zwischen; b) mit, zugleich mit, zusammen mit, unter, in, bei; 2. auf (etwas) los, zu oder nach (etwas) hin; 3. (zeitlich oder in der Rangfolge) nach, hinter (1) Metadaten, Metasprache, Metainformation, Metamodell, Metasuchmaschine, Metaebene, Metastase, Metaphase, Metagenom, Metager, Metamerie; (2) Metaethik, Metaphilosophie, Metatheorie, Metakognition, Metakommunikation, Metaprogrammierung, Metabolismus, Metamorphose, Metasomatose, Metapher, Metabolit, Metafont, Metagenese; (3) Metaphysik, Metathese, Metapolis (Hinterstadt)
meter, metr μέτρον Maß Meter, Metrum, Metronom, Thermometer, Barometer, Geometrie
mikro μικρός klein Mikrophon, Mikroskop, Mikrokosmos, Mikrobe, Omikron, Mikrobiologie, Mikrofauna, Mikroökonomie, Mikrobiologie, Mikromanagement, Mikronesien, Mikrofilm, Mikrofaser, Mikrochip, Mikroelektronik

siehe auch: Vorsätze für Maßeinheiten

mim μίμησις Nachahmung Mimose, Mime, Mimik, Mimikry, Pantomime
mon(o) μόνος allein, einzig, ein Monarchie, Monom, Monade, Monomer, Monopol, Monokel
morph μορφή Gestalt Morphologie, Morphem, morphen, Morphismus, amorph, hydromorph, Metamorphose, Polymorphie, Anthropomorphismus
N! ν!    

N [Inhalt]

nano νᾶνος Zwerg Nanometer, Nanotechnologie, Nanowissenschaft
nekro νεκρός tot, Toter Nekrolog, Nekrophilie, Nekromant
neo, nea νέος, νέα, νέον neu Neomycin, Neobiota, Neoklassik, Neokolonialismus, Neoliberalismus, Neolithikum, Neologismus, Neomycin, Neonazi, Neophyten, Neapel, Neozoen, Neon, Neorenaissance nov- (lat.)
neur(o) νεῦρον Nerv(en) Neuralrohr, Neurasthenie, Neurologie, Neuron, Neurose, Neurotransmitter, Neurotrophin, Psychoneuroimmunologie nervus (lat.), Nerv (dt.)
nomo νόμος Gesetz Nomogramm, Autonomie, Astronomie, Gastronomie, Polynom, Binom
O!! ο!    

O [Inhalt]

O ω!
od → hod „Weg“ ὁδ Weg Kathode, Anode
od, öd ᾠδή Lied, Gesang Ode, Parodie, Rhapsodie, Tragödie, Komödie
ök(o), latinisiert öz οἶκος Haus Ökonomie, Ökologie, Ökotrophologie, Ökosystem, Ökumene, Diözese, Periöken
oligo, olig (vor Vokalen) ὀλίγος wenig Oligarchie, Oligohydramnion, Oligokratie, Oligomer, Oligopeptid, Oligopol, Oligosaccharide, Oligozän
ön(o) οἶνoς Wein Önologie
ops, opt ὤψ, ὀπτική Auge, Sehen, Optik Autopsie, Biopsie, Optik, Optoelektronik, Synoptik ocul (lat.)
org → erg ὄργ
ortho ὀρθός recht, richtig, aufrecht orthogonal, orthodox, Orthographie, Orthopädie
P! π!    

P [Inhalt]

pan Πᾶν Pan, griechischer Hirtengott mit hässlichem Gesicht panischer Schrecken, Panik, Panflöte
pan, panto πᾶν
Genitiv: παντός
jedes, alles, ganz Panoptikum, Pan-Bewegungen, Panorama
Pantograph, Pantokrator
päd(o)
παῖς Genitiv: παιδός
παιδεύειν
Kind, Knabe
erziehen
Päderast
Enzyklopädie, Pädagogik
Propädeutik
die Wörter Pedant und Page aus dem Französischen
palä(o) παλαιός alt Palaiologen, Paläontologie, Paläozoikum
para παρά bei, neben Paranoia, Parapsychologie, Parodontose prae (lat.)
patr πατήρ / πατριώτης Vater; Landsmann Patriarchat, Patriot, Patrone pater, patria ‚Vaterland‘ (lat.), Vater, Pater (dt.)
path(o) πάθος Leiden Pathos, Pathologie, apathisch, Telepathie, Psychopath, Sympathie
ped, pez → pus πηδ Fuß Pedal
petr(o) πέτρα Stein, Fels Petroleum, Petrologie, Petrochemie, Petersilie Petrus (lat.), davon Peter/Petra
Ph! φ!3
phag φαγεῖν Aorist von essen Sarkophag, Bakteriophagen
phän
phan
φαίνεσθαι
φαινόμενον
φαντασία
sich zeigen
ein sich Zeigendes, Erscheinung
Vorstellung
Phänomen, Phänotyp
Epiphanie, Fantasie
phas
phem, phet
φάσις
φήμη
φήτης
Anzeige, Äußerung
Ruf (einer Person), Gerücht
Sprecher
Phase
Blasphemie, euphemistisch
Prophet
dor. φάμα → fama (lat.), fame ‚Ruhm‘ (engl.)
pher
phor
φέρειν
φορά
tragen
das Getragenwerden
Pheromon, Metapher, Christopher, Peripherie
Euphorie, Phosphor
ferre „tragen“ (lat.), gebären, Geburt (dt.)
phil φίλος
φιλία
Freund, Freundschaft Philosophie
Philanthropie, Philadelphia, Philharmonie, Philipp, -philie
phleg φλέγμα Brand, Glut; Schleim Phlegma, Phlegmone
phob φόβος Angst Klaustrophobie und andere Angstsymptome (siehe Liste von Phobien), Phobos
phon φωνή Stimme, Klang Phon, Phonetik, Phonograph/Grammophon, Phonem, Telefon, Saxophon, Symphonie vokal (lat.)
phor → pher φορά
phos, phot(o) (fot) φῶς Genitiv: φωτός Licht Photographie (Foto), Photon, Photosynthese, Photovoltaik, Phosphor
phren, fren φρήν Zwerchfell (Sitz der Seele) Phrenologie, Schizophrenie, frenetisch
phyl φυλή / φῡλον Stamm, Gattung Phylum, Phylogenese, Phylogenie
phys, physio φύσις Natur, Konstitution, Wuchs Metaphysik, Hypophyse, Physiognomie, Physiologie, Physiotherapie, Physik, Physis
phyto, phyton φύτον Pflanze Phytomedizin, Phytologie
No image.svg
pir πεῖρα / ἔμπειρος / πειράτης Versuch, Wagnis, Erfahrung; erfahren; Seeräuber Empirie, Pirat aus derselben idg. Wurzel stammen periculum (lat.) und Gefahr (dt.)
plas, plast πλάσσω / πλάττω formen, schaffen Plastik, Plasma, Dysplasie, Plastilin
pneuma πνεῦμα
Genitiv: πνεύματος
(bewegte) Luft, Wind, Atem, Geist, Seele Pneu, Pneumonie, Pneumokokken, Pneuma
Pneumatik, Pneumatiker
pulmo (lat.)
pod → pus ποδ
poe, pö ποιεῖν
ποίησις
machen, schaffen, schöpfen; das Schaffen Poesie, Poem, Poet
Hämatopoese, Onomatopoesie, Onomatopöie
pol πόλος Achse Pol, Polarität, Polarisation, Dipol
pol πωλεῖν verkaufen Monopol
polem πόλεμος Krieg Polemik
poli(t), polis πολίτης / πόλις / πολιτεία Bürger, Stadt, Staat Metropole, -polis, Politik, Polizei, Poliklinik; Neapel, Sewastopol
poly πολύς viel, mehrere Polynom, Polymere (PE, PP, PVC …), Polyp, Polygamie, Polyglott, Polytheismus (mehr...)
prax, prag, prakt πράσσω/πράττω
πρᾶξις
πρᾶγμα
πρακτικός
tun, handeln
Tat, Handlung
Sache, Ding
praktisch
Praxis
pragmatisch
praktisch
Ps! ψ!
pseud(o) ψεύδειν, ψεύδεσθαι/ψεῦδος falsch, unecht, vorgetäuscht Pseudonym, Pseudepigraf, Pseudokrupp
psych(o) ψυχή Seele Psyche, psychedelisch
No image.svg
pus
pod
ped
pez
πούς
Genitiv: ποδός
πηδόν
τράπεζα
Fuß

(„Schiffsfuß“), Steuerruder
(„Vierfuß“), Tisch
Oktopus
Tetrapode, Antipoden, Podium
biped, Pedal, Pilot
Trapez
pes, pedis „Fuß“; pedester „Fußgänger“, pedalis „zu Fuß“ (lat.)
pyr(o) πῦρ Genitiv: πυρός Feuer Pyromanie, Pyrotechnik, Pyrit, Antipyretikum
Q!      

Q [Inhalt]

R! ρ!    

R [Inhalt]

rhe, rhö(e), rhoe (als zweiter Bestandteil meist: rrhö etc.); rheuma(t) ῥεῖν; ῥεῦμα, Gen. ῥεύματος fließen; das Fließen Rheologie, Rheopexie, Diarrhö, Gonorrhoe; Rheuma („fließender“ Schmerz), Rheumatologie
rhetor ῥήτωρ Redner Rhetorik, rhetorisch
rhin ῥίς, Gen. ῥίνος Nase Rhinitis, Rhinozeros, Otorhinolaryngologie
rhod(o) ῥόδον Rose Rhodochrosit, Rhododendron rosa (lat.), rose (engl.), Rosa (dt.) etc. pp.,
rhythm(o) ῥυθμός geregelte Bewegung, Takt Rhythmus, Rhythmik, Eurhythmie, Polyrhythmik, Rhythm and Blues
S! σ!    

S [Inhalt]

sark(o) σάρξ, Gen.: σαρκός Fleisch Sarkom, Sarkoidose, Sarkophag, Sarkasmus
schiz, schis σχίζειν
σχίσμα
spalten
Spaltung
Schizophrenie, Schizogonie, Schizotomie
Schisma, Schismogenese, Skizze (lat.)
sem σῆμα, σημεῖον, σημαίνω Zeichen Semantik, Semaphor, Semiologie, Semiotik, Polysemie
sep σήπειν faulen Sepsis, Septikämie, aseptisch, Antiseptikum
skler σκληρός hart, spröde Sklera, Sklerenchym, Sklerose, Sklerotin, Sklerodermie
skop
skep
σκοπεῖν
σκέπτεσθαι
beobachten
umherschauen
Demoskopie, Horoskop, Stethoskop, Periskop, Kaleidoskop, Episkopat (ἐπίσκοπος epi-skopos ‚Aufseher‘)
Skepsis
spectare (lat. „betrachten“), Spektakel; Bischof (zu Episkopos)
som, somat σῶμα
Genitiv: σώματος
Körper Somatolyse, Psychosomatik, Chromosom, Gonosom, Pentasomie, Tetrasomie, Trisomie corpus (lat.) „Körper“
soph σοφία Weisheit Sophismus, Anthroposophie, Philosophie, Technosophie, Theosophie

sper
spor
σπείρειν
σπέρμα
σπόρος, σποράς
säen
Same
Saat, verstreut

Sperma, Spermium, Spermizid, Polyspermie
Diaspora, Spore, Sporaden, sporadisch, Sporophyll
Spreu, sprühen (dt.)
sphär σφαῖρα Ball, Kugel Sphäre, Sphärische Trigonometrie, Sphärozyt, Atmosphäre, Stratosphäre
stel
stal
stol
στέλλειν
Aorist: ἐστάλθην
στόλος
ausrüsten, schicken

Ausrüstung
Apostel, Epistel
Peristaltik
Stola, Systole, apostolisch, Epistolografie
steno στενός eng Stenografie, Stenotypie, Stenose
stereo στερεός fest, hart[1] Stereofonie, Stereoskopie, Stereotypie Ster, Raummeter (dt.)
strat στρατός Heer, Lager, Decke Stratigraphie, Strategie, Stratosphäre stratum (lat.), Straße
strep(h)
stroph
στρέφειν, στρεπτός
στροφήτροφή
drehen, wenden; gedreht, geflochten, Halskette
Drehung, Wendung
Streptokokken, Streptomycin
Strophe, Apostroph, Katastrophe
Strippe, Strick (dt.)
T! τ!    

T [Inhalt]

tatt
tax
taktik
τάττειν
τάξις
τακτική
ordnen
Ordnung
Anordnung eines Heeres
Taxonomie, Parataxe, Taktik
tach(o), tachy ταχύς, -εῖα, -ύ schnell Tachometer, Tachyon, Tachymeter, Tachykardie
tele τῆλε fern Teleskop, Telephon, Telegramm, Telefax, Telex, Teletext, Telemetrie, Telepathie, Telekinese, Telekommunikation, Teleportation
teleo, telo τέλος, Genitiv: τέλεος, τέλους Ziel, Ende, Ausgang Teleologie, Telotaxis, Entelechie
ten
ton
tan, tas, tat
τείνειν
τόνος

dehnen, spannen
Spannung
gespannt
Tenesmus, Hypotenuse
Hypertonie, Hypotonie, Isoton, Ton (Musik etc.), Tonikum, Tonographie
Ektasie, Paratatikos, Tetanus
über tensus (lat.) „gespannt“: Tensor, Tensid, tent (frz. „Zelt“); auch: extensiv (dt.), extend (engl.); tonus lat. ist eine Entlehnung aus dem gr.;
trag
τραγος, tragos
τραγωδία, tragodía
Bocksfell, Bocksgesang (siehe Tragödie)
tragisch, Tragödie
über τραγος, tragos (gr.) „Bocksfell“: τραγωδία, tragodía (gr. „Bocksgesang“);
Th θ!
thanato, thanas θάνατος Tod Thanatologie, Euthanasie, Thanatozönose,
the(o), thus θεός Gott Apotheose, Enthusiasmus, Theismus, Theologie, Theokratie, Theodizee de(i) (lat.)

them
thek
thes, thet

τιθένaι
θέμα
θήκη
θέσις

setzen, stellen, legen
das Vorgelegte
Ort zur Aufbewahrung
das Aufstellen

 
Thema, Anathema, Anthem
Theke, Hypothek, Bibliothek, Apotheke
These; Diathese, Epitheton, Hypothese, Prothese, Synthese, Synthesizer, Thesaurus
therm θερμός warm Therme, thermisch, Thermosflasche, Thermometer, Endotherm, Exotherm
thym θυμός Geist Thymus, Thymian, Thymopsyche, Dysthymie, Katathymie, Schizothymie, Zyklothymie
No image.svg
tom τέμνειν
τομή
 
schneiden, (zer-)teilen
Schnitt
 
Anatom, Atom, Mikrotom
-tomie (lat. -sektion), z. B. Anatomie, Autotomie, Dichotomie, Ektomie, Leukotomie, Lobotomie, Pleurektomie ; Epitome, Diatomeen
ton → ten τείν
top(o) τόπος Ort, Raum Topologie, Topographie, Topik, Biotop, Isotop, Utopie
trop τροπή Drehung, Wendung Tropen, Troposphäre, Trophäe, Atropie, Entropie, Holotropie, Idiotropie, Ektropium, isotrop
troph τροφή Ernährung Atrophie, Autotrophie, Heterotrophie, Chemotrophie, Dystrophie, Eutrophie, Hypertrophie, Trophoblast
typ τύπος Schlag, Gestalt, Modell Typ, Type, typisch, Typographie, Typologie, Archetyp, Phänotyp
U!      

U [Inhalt]

urg → erg ουργ
V!      

V [Inhalt]

W!      

W [Inhalt]

X! ξ!    

X [Inhalt]

xeno ξένος Fremder, Gast Xenophobie, Xenotransplantation, Xenomorph, Xenon
xylo ξύλον Holz Xylophon
Y! υ!    

Y [Inhalt]

Z! ζ!    

Z [Inhalt]

zoo ζῷον Lebewesen, Tier Zoo, Zoologie, Zoogamie, Protozoen, Zooplankton
zykl(o), kyklo, cyklo κύκλος Kreis, Ring Cycloalkan, Cyclohexan, Cyclopentadien, Kykladen, Zyklop, Zyklame, Zyklometer, Zyklon, Zyklotron, Enzyklopädie aus lat.: Zyklus (dt.), cycle „Kreis“, bicycle „Fahrrad“; wheel „Rad“, (engl.)
zym ζύμη Teig Enzym
unzugeordnet:

Anmerkungen

Siehe auch

Literatur

Einzelnachweise

  1. Eintrag im Perseus-Tufts

Wikimedia Foundation.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Liste griechischer Präfixe — Griechische Präpositionen sind Wortbestandteil vieler deutscher und internationaler Fach und Lehnwörter, in denen sie als Präfix (Vorsilbe) in Verbindung mit anderen Lexemen deren Bedeutung entscheidend beeinflussen. Andere typische Präfixe sind… …   Deutsch Wikipedia

  • Liste griechischer Suffixe — In der Liste griechischer Suffixe werden sowohl alt als auch neugriechische Suffixe aufgelistet, die in viele wissenschaftliche Begriffe und sonstige Fremdwörter in den indogermanischen Sprachen Verwendung fanden und immer noch finden. Siehe auch …   Deutsch Wikipedia

  • Liste deutscher Wörter aus dem Griechischen — Gräzismen sind Wörter, die aus dem Griechischen, meist aus dem Altgriechischen entlehnt wurden. Es gibt aber auch gelehrte Bildungen, die vor allem von Wissenschaftlern auf der Grundlage griechischer Wörter oder Morpheme erst im Deutschen… …   Deutsch Wikipedia

  • Liste von Gräzismen — Gräzismen sind Wörter, die aus dem Griechischen, meist aus dem Altgriechischen entlehnt wurden. Es gibt aber auch gelehrte Bildungen, die – vor allem von Wissenschaftlern – auf der Grundlage griechischer Wörter oder Morpheme erst im Deutschen… …   Deutsch Wikipedia

  • Altgriechische Sprache — Altgriechisch Zeitraum etwa 800 v. Chr.–300 v. Chr. (auch bis 600 n. Chr.) Ehemals gesprochen in (vorwiegend östlicher) Mittelmeerraum Linguistische Klassifikation Indoeuropäisch Altgriechi …   Deutsch Wikipedia

  • Geflügelte Worte (Antike) — Alpha und Omega, Anfang und Ende, kombiniert zu einem Buchstaben Diese Liste ist eine Sammlung alt und neugriechischer Phrasen, Sprichwörter und Redewendungen. Sie beschreibt ihren Gebrauch und gibt, wo möglich, die Quellen an. Graeca non… …   Deutsch Wikipedia

  • Lehnwörter — Ein Lehnwort ist das Ergebnis einer sprachlichen Entlehnung, bei der ein Wort aus einer Sprache (Gebersprache, Quellsprache) in eine andere Sprache (Nehmersprache, Zielsprache) übernommen wird. Die Gebersprache ist bei Entlehnungen nicht… …   Deutsch Wikipedia

  • Materialentlehnung — Ein Lehnwort ist das Ergebnis einer sprachlichen Entlehnung, bei der ein Wort aus einer Sprache (Gebersprache, Quellsprache) in eine andere Sprache (Nehmersprache, Zielsprache) übernommen wird. Die Gebersprache ist bei Entlehnungen nicht… …   Deutsch Wikipedia

  • Wortentlehnung — Ein Lehnwort ist das Ergebnis einer sprachlichen Entlehnung, bei der ein Wort aus einer Sprache (Gebersprache, Quellsprache) in eine andere Sprache (Nehmersprache, Zielsprache) übernommen wird. Die Gebersprache ist bei Entlehnungen nicht… …   Deutsch Wikipedia

  • Altgriechisch — Zeitraum etwa 800 v. Chr.–300 v. Chr. (auch bis 600 n. Chr.) Ehemals gesprochen in (vorwiegend östlicher) Mittelmeerraum Linguistische Klassifikation Indo Europäisch Altgriechisch …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”